跳转到内容

Thou

“Thou” 是古式第二人称单数主格代词,相当于现代英语的 “you”(单数)。今天主要出现在《圣经》译本、莎士比亚戏剧、诗歌或刻意仿古的文体中;动词常配合 -est 结尾(如 thou art = you are)。

  1. “Thou shalt not steal.” (你不可偷盗。——《十诫》式表达)
  2. “Wherefore art thou Romeo?” (罗密欧,你为什么是罗密欧?——莎士比亚名句)
  3. “Modern speakers rarely address anyone as thou in daily conversation.” (现代人几乎不会在口语里用 thou 称呼对方。)

来自古英语 þū,与德语 du、拉丁语 tu 同属印欧语系第二人称单数形式。

“thou” 本身是代词,无前后缀;相关形式包括 thee(宾格)、thy/thine(所有格)。

在英语史中,thou 曾表示亲密或平等,而 you 更尊称;后来 you 逐渐取代 thou。读经典文学或宗教文本时会频繁遇到。

  • 固定搭配: “thou art” (你是), “hallowed be thy name” (愿祢的名受显扬——祷文体)。

把 thou 与 thousand 的 /ð/ 音联想:古英语的“你”,像从千年前的对话里传来。

“The old poem began, ‘O thou who wanderest in the night, turn homeward ere the storm.’” (那首古诗开头写道:“啊,夜游之人,请在风暴前回家。”)