跳转到内容

Pall

“Pall” 最常见作动词,指乐趣或新鲜感逐渐消失,令人厌倦,如 “The joke began to pall after the third time”(笑话听第三遍就开始腻味)。作名词可指覆盖棺材的“柩布、棺罩”,或比喻笼罩一切的阴郁气氛;亦见于 “cast a pall over”(给……蒙上阴影)。

  1. “Even her favorite song began to pall after hours of replay.” (就连她最爱的歌循环几小时后也听腻了。)
  2. “News of the scandal cast a pall over the celebration.” (丑闻消息给庆典蒙上了一层阴影。)
  3. “The novelty of city life palled within a few months.” (城市生活的新奇感几个月内就消退了。)

名词 “pall” 源自古英语 “pæll”,指华丽布料或棺罩,与拉丁语 “pallium”(斗篷)相关;动词义由“覆盖、使黯淡”引申为“使乏味、使兴致索然”。

“Pall” 为短词根,动词变化为 palls / palled / palling,无附加词缀。

“Cast a pall over” 在新闻报道中常见,形容坏消息破坏气氛;动词用法偏书面,多见于文学与评论,口语中更常说 “get old” 或 “wear off”。

  • 固定搭配: “cast a pall over” (给……蒙上阴影), “begin to pall” (开始令人厌倦)
  • 动词变化: pall, palled, palling

“Pall” 音像 “pale”(苍白):兴致被一层苍白灰幕盖住,就是 pall。

“The endless meetings palled on the team, and people stopped volunteering ideas.” (没完没了的会议让团队感到乏味,大家不再主动提想法了。)