跳转到内容

Muggy

“Muggy” 专门用来形容那种又热、空气又湿、让人感觉黏糊糊、喘不过气来的天气。

  1. “The weather in July is often hot and muggy.” (七月的天气通常是闷热潮湿的。)
  2. “I couldn’t sleep last night because it was so muggy in the room.” (昨晚我睡不着,因为房间里太闷热了。)
  3. “A muggy afternoon usually ends with a thunderstorm.” (一个闷热的下午通常以一场雷阵雨结束。)

源自方言词 “mug” (雾,微雨)。

  • 词根: “mug”,意为“潮湿”。
  • 后缀: “-y”,形容词后缀。

在热带或温带沿海地区,“muggy weather” 是夏季的常态。由于空气湿度大,人体的汗水难以蒸发,因此这种热比干热(dry heat)更难受。

  • 比较级: muggier
  • 最高级: muggiest
  • 名词形式: mugginess

联想 “mug” (杯子)。想象你就呆在一个装满热水的巨大杯子里,四周都是水蒸气,这就是 “muggy”。

“Last Sunday was a terribly muggy day. We tried to have a picnic, but we were so uncomfortable and sweaty that we decided to go to the cinema instead, just to enjoy the air conditioning.” (上个周日是个极其闷热潮湿的日子。我们试着去野餐,但由于太不舒服、满头大汗,我们决定改去电影院,就为了吹吹空调。)