Laying
“Laying” 来自及物动词 lay,表示“把某物放下、铺放”,如 laying bricks;也可指鸟“下蛋” laying eggs,或 laying plans(制定计划)。注意与 lie(躺)区分。
- “Workers are laying new pipes under the street.” (工人们正在街道下铺设新管道。)
- “The hen has been laying eggs every morning.” (这只母鸡每天早上都在下蛋。)
- “They spent the week laying plans for the launch.” (他们花了一周制定发布计划。)
“Laying” 来自古英语 “lecgan”(放置),与 lie(躺)和 lay(放置)在历史中易混淆,现代英语需区分及物 lay 与不及物 lie。
“-ing” 为现在分词后缀;lay 的过去式是 laid,过去分词也是 laid。
常见固定搭配 laying the groundwork(打基础)、laying blame(归咎)在新闻和商务英语中频繁出现。
- 固定搭配: “laying eggs” (下蛋), “laying plans” (制定计划), “laying off” (裁员)
- 原形: lay
- 过去式: laid
“lay + ing”:及物动词“放置”正在进行——laying something down。
“While laying tiles in the kitchen, she kept laying out tools so the team could work faster.” (在厨房铺瓷砖时,她不断摆好工具,让团队干得更顺手。)