跳转到内容

Indulgence

“Indulgence” 是名词,具有以下几种含义:

  1. 自我放纵: 沉溺于某种快感(如食物、购物或消遣)的行为或习惯。
  2. 嗜好: 让人感到快乐但通常不是必需的事物(如:A box of chocolates is my favorite indulgence)。
  3. 宽容/迁就: 对某人(尤其是孩子)的要求或过错表现出的耐心和容忍。
  4. 历史/宗教: (天主教中的)赎罪券,指通过某种行为减轻罪孽带来的惩罚。
  1. “After a long week of work, a spa day is my favorite indulgence.” (在一周的长工作后,去水疗中心是我最喜欢的享受。)
  2. “The parents showed too much indulgence towards their son’s bad behavior.” (父母对儿子的不良行为表现得过于迁就。)
  3. “The king granted the prisoner an indulgence, allowing him to return home for his daughter’s wedding.” (国王对囚犯表现了宽容,允许他回家参加女儿的婚礼。)
  • 词根: “indulge” (纵容/满足),源自拉丁语 “indulgere” (宽容/屈从)。
  • 后缀: “-ence” (名词后缀)。
  • 含义: 字面意思为“允许自己或他人顺从某种欲望的状态”。
  • 核心: “indulge” (纵容)。
  • 后缀: “-ence” (抽象名词后缀)。

在宗教历史上,“indulgences”(赎罪券)曾是一个极具争议的话题。16世纪,马丁·路德对赎罪券交易的批评成为欧洲宗教改革(Reformation)的导火索。而在现代生活中,“self-indulgence” 常出现在美容和食品广告中,被描绘成一种关爱自我的正向行为。

  • 动词: “indulge” (纵容,沉溺)。
  • 形容词: “indulgent” (纵容的,宽容的)。
  • 副词: “indulgently” (放纵地,宽容地)。

想象你在吃一块巨大的巧克力蛋糕(indulgence),你在“纵容”(indulge)自己的味蕾。

“Little Sophie wanted ice cream for breakfast, lunch, and dinner. Her grandfather, showing great indulgence, let her have it just once during her summer vacation. ‘It’s a special indulgence,’ he said with a wink. Sophie felt like the luckiest girl in the world, enjoying her cold treat in the summer sun.” (小索菲想在早、中、晚餐都吃冰淇淋。她的祖父表现出了极大的宽容,在暑假期间让她吃了一次。“这是一次特别的放纵,”他眨着眼睛说。索菲觉得她是世界上最幸运的女孩,在夏日的阳光下享受着冰凉的甜点。)