跳转到内容

Indisposed

“Indisposed” 是形容词,具有两种主要的含义:

  1. 身体不适: 指轻微的生病或感到不舒服。这是一个非常委婉且正式的词,常用于推辞邀请。
  2. 不愿意的/不倾向于的: 后面常接不定式(to do something),表示对某事没有热情或不乐意去做。
  1. “I’m afraid the manager is indisposed today and cannot take any calls.” (恐怕经理今天身体不适,不能接听电话。)
  2. “She was indisposed to help him after the way he had treated her.” (在他那样对待她之后,她不愿意再帮助他了。)
  3. “The singer was slightly indisposed, so the concert had to be postponed.” (歌手身体略有不适,因此音乐会不得不推迟。)
  • 前缀: “in-” (不)。
  • 核心词: “disposed” (倾向于的/准备好的),源自拉丁语 “disponere” (排列/准备)。
  • 含义: 字面意思为“没有准备好的”或“不倾向于的”。
  • 前缀: “in-” (否定)。
  • 词干: “disposed” (过去分词形容词)。

在正式的社交回复或商务往来中,如果你生病了但不想解释具体病情,用 “indisposed” 是最得体的做法。它既保留了隐私,又礼貌地解释了缺席的原因。

  • 名词: “indisposition” (小病,意愿低落)。
  • 反义词: “disposed” (倾向于…的), “well” (健康的)。

将单词拆分为 in- (不) + disposed (倾向/安排)。想象你原本“安排”(disposed)好了要去开会,但现在“不能”(in)去了,因为你感觉不舒服。

“Ms. Hattie was invited to the garden party, but she was feeling a bit indisposed with a headache. She sent a note saying she was indisposed and stayed in bed with a cup of tea. By the next morning, her indisposition had passed, and she was ready for work again.” (哈蒂女士受邀参加游园会,但她因为头痛感到有些身体不适。她寄了一张纸条说自己身体欠安,然后喝着茶躺在床上休息。到第二天早上,她的不适已经消失,她又准备好去工作了。)