Indiscreet
“Indiscreet” 是形容词,指某人的言语或行为缺乏谨慎(discretion),尤其是指不小心泄露了秘密,或者在不适当的场合说了不该说的话,从而导致尴尬或麻烦。 注意:不要将其与 “indiscrete”(不分立的/连续的)混淆。
- “It was very indiscreet of him to mention the surprise party in front of Mary.” (他在玛丽面前提到惊喜派对,真是太轻率了。)
- “She made some indiscreet comments about her previous employer during the interview.” (她在面试中对前任雇主发表了一些不慎重的言论。)
- “The diplomat’s indiscreet behavior caused a minor international incident.” (这位外交官不慎重的行为引起了一场小型的国际事件。)
- 前缀: “in-” (不)。
- 词根: “discreet” (谨慎的/审慎的),源自拉丁语 “discretus” (分开的/有辨别力的)。
- 含义: 字面意思为“缺乏辨别力的”或“不谨慎的”。
- 前缀: “in-” (否定前缀)。
- 词干: “discreet” (形容词,谨慎的)。
在维多利亚时代和现代的高级社交圈中,“discretion”(谨慎)被视为极高的道德标准。一个 “indiscreet” 的人通常会被视为不可信赖。在现代职场中,不慎重的言论(尤其是关于同事或公司的秘密)可能会导致职业生涯受阻。
- 名词: “indiscretion” (轻率,言行失检)。
- 副词: “indiscreetly” (轻率地,不慎重地)。
- 反义词: “discreet” (谨慎的)。
将单词拆分为 in- (不) + discreet (谨慎)。想象一个人在电影院大声剧透,他就是“不谨慎的”(indiscreet),因为他破坏了别人的惊喜。
“Tom was known for being a bit indiscreet. At dinner, he loudly asked his aunt why her hair looked so orange. The whole table went quiet. His mother gave him a look that said he had been very indiscreet once again. Tom realized he should have kept his thoughts to himself.” (汤姆以有点轻率著称。在晚宴上,他大声问他的婶婶为什么头发看起来那么橘红。全桌人都安静了。他妈妈瞪了他一眼,眼神里写着:他又一次表现得太不慎重了。汤姆意识到他本该把想法藏在心里。)