跳转到内容

hesitate

“Hesitate” 是英语的动词,源自于拉丁语 “haesitare” ,意为“犹豫,踌躇”。

  1. She didn’t hesitate before jumping into the freezing water.(她跳入冰冷的水中时并不犹豫。)
  2. Don’t hesitate to ask for help if you need it.(如果你需要帮助,不要犹豫去寻求。)
  3. He hesitated for a moment before answering the question.(他回答问题前犹豫了一会儿。)

“Hesitate” 的词根是来自拉丁语的 “haesitare”,它的含义就是犹豫不决。

“Hesitate” 本身是一个整体词根,没有词缀。

“Hesitate” 这个词源于 17世纪的拉丁语”haesitare”,此词在拉丁语中的字面意思是”不稳定,停滞不前”。这也很好地解释了为何 “hesitate” 在英语中的意思是 ”犹豫“ 和 ”踌躇”。

在英语中,“hesitate” 是一个动词,它的现在分词是 “hesitating” (犹豫中),过去式和过去分词是 “hesitated” (犹豫过)。固定搭配有 “hesitate to do something”(犹豫做某事)和”without hesitation“(毫不犹豫)。

想要记住 “hesitate”,你可以关联到我们中文的“犹豫不决”。把 “hesitate” 看成 “he’sitate”,他在站台站着,就像我们犹豫不决的时候会停下来不知道该怎么办。

Once upon a time, a little squirrel saw a big feast in someone’s backyard. It hesitated in front of the gate: “Should I go in?”

从前,一只小松鼠看到有人的后院有一场大宴会。它在门前犹豫起来:“我应该进去吗?”