跳转到内容

from

“From”是一个介词,用于表达起始点、来源、原因和比较等场景:

  • 起始点:例如时间、地点的开始(Friday to Sunday, from New York to Los Angeles);
  • 来源:表示物或事物的出处或出生地(from China);
  • 原因:表示原因或动机(from fear);
  • 比较:表示一种不同或变化(from rude to polite)
  1. I work from Monday to Friday. (我从周一工作到周五。)
  2. This package is from my friend in Japan. (这个包裹来自我在日本的朋友。)
  3. She was shaking from fear. (她因为害怕而颤抖。)
  4. His behavior changed from rude to polite. (他的行为从粗鲁变得有礼貌。)

“From”在英语中是一个基本的介词,并没有特定的词根来源。

“From”本身就是一个单词,并没有包含词缀。

“From”来自古英语的”fram”,意为”前进”或”来自”,在中世纪英语中发展为”from”。它在英语中经常用于表达起源、地点、距离和区分。

“From”是介词,没有变形。

常见的搭配有”from time to time”(偶尔),“from now on”(从现在开始), “from beginning to end”(从头到尾)。

此词意为“从…至…”,可以想象一段旅途或者时间线进行联想记忆。

Once upon a time, a letter traveled from New York to Florida. It brought joy and love from a friend far away. 曾经有一次,一封信从纽约寄到了佛罗里达。它带来了来自远方朋友的欢乐和爱情。