contract
英文单词“contract”是个多义词,对一般来说具有以下两个主要含义:
- 作为名词(noun),它的含义是“合同”,指的是在实体或法庭可承认的情况下,由两个或更多方通过可实施承诺达成的协议;
- 作为动词(verb),“contract”指的是“缩小”、“收缩”或“缩减”的行为。
- 名词用法:We drafted a contract for the sale of the house. (我们起草了一份关于房子销售的合同。)
- 动词用法:When it gets cold, the materials contract.(当天气变冷时,这些材料就会收缩。)
- 动词用法:He contracted a serious illness while traveling.(他在旅途中感染了严重的疾病。)
“Contract”来自拉丁语词根“tract”(拉),而前缀“con-”表示“一起”。这也许可以帮助你记住“contract”作为名词,指的是一份“拉到一起”的承诺或协议,也就是合同。
这个单词的词缀包括前缀 “con-” 和词根 “tract”,其中 “con-” 表示”一起”,“tract” 表示 “拉”。因此,“contract” 可以理解为”拉到一起”,有连接的含义。
发展历史和文化背景
Section titled “发展历史和文化背景”“Contract”一词在英格兰中世纪晚期引入英文,原意为“收缩”或“缩小”,其使用在17世纪初才扩展为“达成协议”或“签订合约”的意思。
- 名词复数形式:contracts(合同)
- 过去式、过去分词:contracted(收缩了,签订合同了)
- 现在分词:contracting(正在收缩,正在签订合同)
- 在看到”con-”这个前缀时,可以联想到”connect”(连接),那么”contract”在一定程度上也是连接起合同双方的。
- 你也可以通过创建一个有趣的图像来帮助记忆,比如想象一下两个人通过缩小距离(contract)以显示他们正签订一份合同。
在一个寒冷的冬天,Tom 和 Jerry 在滑雪。突然,他们的滑雪板收缩(contracted)了,因为温度过低。无法继续下滑,他们决定在雪地上签订一个“雪地合同”(a snow contract),约定谁最先回到山脚下,谁就是赢家。
在一个寒冷的冬天,Tom和Jerry在滑雪。突然,他们的滑雪板收缩(contracted)了,因为温度过低。无法继续滑下,他们决定在雪地上签订一个“雪地合同”(a snow contract),约定谁最先回到山脚下,谁就是赢家。