跳转到内容

Americanisation

“Americanisation” 是一个名词,它指的是一个过程,即采用美国的文化、价值观、行为方式、商业方法或技术。它也可以用来描述对美国生活方式的接受或赞美。

  1. “The advent of fast food is often seen as a sign of Americanisation.” (快餐的出现常被视为美国化的标志。)
  2. “Globalisation is often linked with the Americanisation of culture.” (全球化常与文化美国化联系在一起。)
  3. “The professor talked about the effects of Americanisation on the local culture.” (教授讨论了美国化对本土文化的影响。)

“Americanisation” 源于 “America” (美国),词尾的 “-isation” 是后缀,表明它是一个过程或行动的名称。

“Americanisation” 的词缀包括 “America-” (美国)和 “-isation”。“-isation” 是一个常见的后缀,用于将动词转化为表示“使变为”或“成为”的名词,示例词包括 “modernisation”, “globalisation” 和 “visualisation”。

“Americanisation” 这个词源于19世纪后期,在美国快速工业化的过程中,随着新移民的涌入,逐渐形成了包容多元文化的“美国化”过程。现在,这个词已被更广泛地用于描述美国的文化、价值观、习俗和技术在全球的影响力。

英语中没有 “Americanisation” 的动词形式,但它的原词 “Americanise” 可以变为过去式 “Americanised”,过去分词 “Americanised”,现在分词 “Americanising”。

你可以通过拆分单词来记忆”Americanisation”。可以把它分成三部分:“America”(指美国),“-n-”(连接符)和“-isation”(表示名词化的后缀)。

“Adopting the habit of drinking black coffee, Tom experienced the Americanisation of his lifestyle. Now he enjoys the American style of living and working.” (接受了喝黑咖啡的习惯,汤姆体验到了他生活方式的美国化。现在,他喜欢美国的生活和工作方式。)